Author:

RMBM-translation-to-Mizo-cover-225x300 Por primera vez en la historia, el texto seminal de Maimónides Hiljot Teshuvá (Las Leyes de Arrepentimiento) ha sido traducido a Mizo, uno de los dos idiomas principales hablados por los Bnei Menashe. La traducción de 100 páginas, el libro consta de diez capítulos escritos por el filósofo judío medieval y estudioso,la traducción fue escrita para Bnei Menashé por el rabino Gurion Sela, que es un hablante nativo Mizo.
[caption id="attachment_14832" align="alignleft" width="300"]Eliyahu Franco y su etrog Eliyahu Franco y su etrog[/caption] Es costumbre comprar para la fiesta judía de Sucot lo que se conoce como "las cuatro especies" - lulav (una hoja de palmera), Hadás (hojas de un árbol de mirto), Aravá (hojas de un árbol de sauce) y Etrog (cidra amarilla). Las cuatro especies se reunieron y "saludaron" simbólicamente en la sinagoga o en el interior de una sucá - la morada temporal construido por los judíos para conmemorar los años en que de Di-s acompañó a los israelitas en el desierto, después de su liberación de la esclavitud en Egipto.
[caption id="attachment_14683" align="alignleft" width="193"]Woman-in-prayer-193x300 Mujer rezando[/caption] Cuando un grupo de recientes inmigrantes de Bnei Menashe visitó Jerusalén por primera vez, enviamos a nuestra fotógrafa Laura Ben-David para documentar la emoción. He aquí una selección de fotos de la ciudad vieja y el Kotel (el Muro Occidental) que evocan la atmósfera de este día tan especial.
[caption id="attachment_14812" align="alignleft" width="300"]Video-clip-Bnei-Menashe-at-Kotel-300x221 Benei Menashe en el Kotel (Muro de los Lamentos)[/caption] Cuando los Bnei Menashé llegaron al aeropuerto Ben-Gurión de Israel después del largo vuelo desde la India, los autobuses de Shavei Israel los llevaron directamente a su nuevo lugar, en el centro de absorción de Kfar Jasidim, al norte del país. Allí, los nuevos inmigrantes se sumergieron directamente a un horario de ulpán de hebreo para el adultos, jardín de infantes y escuela primaria para los más pequeños, y una multitud de clases sobre temas judíos. La único que faltaba en este programa agitado, era una visita a quizás el lugar más importante que los Bnei Menashé han estado soñando durante tantos años: Jerusalem.
[caption id="attachment_14465" align="alignleft" width="300"]Albert Narcissus y Rabbi Ellis en el cementerio de Wolbrom Albert Narcissus y el Rabino Ellis en el cementerio de Wolbrom[/caption] Antes de la Segunda Guerra Mundial, la población de la pequeña ciudad polaca de Wolbrom era más de un tercio judía. Pero, por el fin del Holocausto, los nazis habían asesinado a casi toda la comunidad, 4.500 personas. De la familia de Narciso, compuesta por 7 miembros, sólo el mayor, de 16 años de edad, Naftali, sobrevivió huyendo de Wolbrom antes de que los alemanes llegaran. La presencia de Narciso en Wolbrom no se ha olvidado. Hace unas semanas, el hijo de Naftali, Albert, que vive en Australia, voló a Wolbrom para develar un monumento de conmemoración de las raíces de la familia en la ciudad. Quien lo guió a través del proceso, fue el rabino Yehoshua Ellis, el emisario de Shavei Israel a Katowice (Wolbrom está a 33 kilómetros de distancia de Katowice.)
[caption id="attachment_14192" align="alignleft" width="300"]Ilana-Shapurker-and-Efrat-Kedem A la derecha Dra. Efrat Kedem a la izquierda de la foto Ilana Shapurke una cursante del programa para asistente dental[/caption] ¿Es la motivación esencial para la creación de nuevos estilos de vida? Mientras que la pregunta puede parecer de carácter general, para el Dra. Efrat Kedem, ha sido todo lo contrario. Kedem ha estado investigando el papel de la motivación con un grupo específico de mujeres jóvenes que han inmigrado a Israel con la ayuda de Shavei Israel. Durante un período de cinco años, de 2008-2013, Kedem hizo un seguimiento a 30 mujeres de dos comunidades: los Bnei Menashé del noreste de la India, y los Bnei Moshé, que provienen de Perú. La investigación de Kedem fue publicada el mes pasado en la Revista Internacional de Gestión Comparada. El estudio del Dra. Efrat Kedem comienza señalando un hecho bien conocido, pero todavía sorprendente: que desde el momento que Israel se fundó en el año 1948 hasta el 2013, el Estado judío ha absorbido 3.150.000 personas - casi el 50% de la población total del país.